Vaje lahko poiščete na spletni strani FIMA ZNANJE.
Preiskusite se v znanju angleškega jezika.
FIMA ZNANJE
FIMA znanje |
|
Za to jesen smo pripravili pri FIMA ZNANJE posebni posladek za vas - BREZPLAČNE VAJE.
Vaje lahko poiščete na spletni strani FIMA ZNANJE. Preiskusite se v znanju angleškega jezika. Novo šolsko leto se je dodobra začelo in naši šolarji že pridno počitvajo ob prvih zasuženih počitnicah. Pa vendar, prve ali takoimenovane krompirjeve počitnice so idealna priložnost, da ponovite učno snov, saj se v novembru že kopičijo preverjanja in testi. Da bo znanje tujega jezika še boljše, vam FIMA ZNANJE predstavlja svojo kolekcijo vaj, ki so naravnane tako, da z njimi utrjujete že usvojeno znanje ali ga izboljšate. Angleščino Fima Znanje ponuja že od 4. razreda naprej, nemščino od 6. razreda naprej, ruščino pa imamo na zalogi za popolne začetnike. Torej izkoristite tudi vi šolarji, dolge večere za prijetno utrjevanje učne snovi pri angleškem ali nemškem jeziku. In pozor! Na naši spletni strani fima znanje boste kmalu lahko zasledili popolnoma nov učni list na temo jesen. Na koncu vam zaželimo le še en zvrhan koš znanja in klepetavosti v tujem jeziku! In kako do vaj? Preprosteje ne gre. Pokličite nas na telefon 02 62 00 788 (potrebujemo le vaše ime in priimek, ter e-naslov) ali nam pišite na e-naslov [email protected]. Ko prejmemo vaše povpraševanje vam pošljemo na vaš e-naslov nalog za plačilo, po plačilu, prejmete na vaš e-naslov varnostno geslo preko katerega si lahko snamete vaje na naši spletni strani. Preprosteje ne gre. V primeru, da se vam kje zatakne, smo vedno na voljo na telefonu. In še cena? Cena vaj je 9,90 EUR. Vaje so obsežne, saj je minimalno število strani 70 strani v vsakem sklopu. Sodni prevod nemščine
Kaj je sodni prevod? Sodni prevod vključuje prevod in sodno overitev dokumenta. Prevedeni dokument je zvezan z originalom in opremljen z žigom ter izjavo sodnega tolmača, ki jamči za verodostojnost in kakovost prevoda. Sodni prevod je dražji od navadnega prevoda. Kdo opravi sodno overjene prevode? Sodno overjene prevode opravijo zapriseženi sodni prevajalci, ki so z odločbo Ministrstva za pravosodje Republike Slovenije imenovani za stalne sodne tolmače. Kdaj potrebujem sodni ali uradni prevod? Med uradne dokumente sodijo: • sodni prevod spričevala o končani izobrazbi, • sodni prevod diplome, • sodni prevod - izpis iz sodnega registra, • sodni prevod pogodbe, sodni prevodi sporazuma • sodni prevod potrdila o nekaznovanju, • sodni prevod - izpisi iz rojstne knjige, • sodni prevod pooblastila, • sodni prevod potnega lista in sodni prevod osebnega dokumenta. Če potrebujete prevod nas pokličite na 02 62 00 788 ali pošljite povpraševanje. |
Veverička Fima
Zanimajo jo tuji jeziki, Skype učenje, dobri prevodi, zabavna potovanja in zreli lešniki. Arhiv
July 2018
Kategorije
|